Форум об Охотниках за привидениями
http://ghostbusters.flybb.ru/

Варианты перевода "Охотники за привидениями 1 и 2"
http://ghostbusters.flybb.ru/topic223.html
Страница 1 из 2

Автор:  Retro-Man [ 24-09, 18:36 ]
Заголовок сообщения:  Варианты перевода "Охотники за привидениями 1 и 2"

Всем привет. Существует ли офицально DVD с переводом фильмов как на Первом канале. Этот перевод я думаю лучший какой я слушал. Так же интересно: На HDTV какой вариант перевода, а то просто хочу скачать а вдруг там перевод не понравится (а я в таких случаях могу удалить фильм).

Автор:  kinaman [ 25-09, 15:33 ]
Заголовок сообщения: 

Не думаю, что существуют официальные DVD с переводом Первого канала, если только пиратские где-нибудь... Мне перевод с ОРТ не нравится, на мой взгляд, самый лучший - перевод с РТР, а кому-то больше нравится перевод ЕА. Так что тут чисто дело вкуса. :)

Автор:  rasputinSS [ 25-09, 22:57 ]
Заголовок сообщения: 

неплохл было-бы если-бы кто-нибудь сделал ДВД со всеми дорогам и воложил н трекере коком-нибудь... Масса людей сказала-бы спасибо!
P.S. Хотя мне бы больше хотелось новых переводов РГБ!

Автор:  Napoleonchik [ 20-05, 17:31 ]
Заголовок сообщения: 

Имхо, у ОРТ практически всегда лучший перевод. Просто как человеку, хорошо знающему английский язык, мне есть с чем сравнивать. Хотя, конечно, я всё равно предпочитаю без перевода. Но уж если с ним... Ох, не дай вам Гозер приобрести когда-нибудь фильмы в переводе СТС...

Автор:  Георгий [ 21-05, 11:16 ]
Заголовок сообщения: 

Бррр! В переводе СТС полный Аццтой! Лучший перевод в РГБ!

Автор:  pasha78 [ 21-05, 12:12 ]
Заголовок сообщения: 

Я смотрел этот фильм на многих каналах, но больше всех нравится озвучка РТР и ОРТ.На СТС наверное не так ответственно подходят к подбору актеров.

Автор:  kinaman [ 23-05, 00:58 ]
Заголовок сообщения: 

pasha78, а у тебя случайно нет записи перевода РТР? Я тут лпанирую сделать DVD с 4-мя дорогами/переводами первой и второй части Охотников - РТР, ОРТ, Варус-Видео и перевод с официального русского DVD-издания.
Кстати, если кто не понял - на СТС показали фильмы, взятые с ОРТ, в таком же самом переводе как там. :)

Автор:  pasha78 [ 23-05, 22:45 ]
Заголовок сообщения: 

kinaman
Когда по РТР показывали Охотников я записал обе части через тюнер,год назад купил dvd лицензионки с этими фильмами и так ради эксперимента наложил дорожки РТР на каждую часть.Своими достижениями решил поделиться с другом и дал обе части,позже он их отдал с извинениями,что его маленький сын малость попортил их...Пол дня сегодня мучался с ними даже спец.проги не помогают для порченых дисков, их даже дисковод не видит.
Вот такой мой первый опыт по накладке/замене дорог,а жаль результат был супер.Теперь еще и без охотников остался,пиратка не в счет.Ты не встречал в переводе РТР на dvd,в переводе орт знаю нету?

Автор:  kinaman [ 24-05, 00:23 ]
Заголовок сообщения: 

pasha78, так а записи с тюнера ты не сохранил что ли? :blink:

Автор:  pasha78 [ 24-05, 22:46 ]
Заголовок сообщения: 

Сохранял,но полетел винчестер. Мне очень жаль.А какие 4 дорожки ты хотел поставить:рус.,анг.,а остальные 2 ?

Автор:  rasputinSS [ 25-05, 00:22 ]
Заголовок сообщения: 

pasha78
Я думаю, Кинаман имеет ввиду 4 русские дорожки (офф. ДВД, ОРТ, РТР и ЕА)

Автор:  Sumhain [ 21-06, 14:59 ]
Заголовок сообщения: 

rasputinSS писал(а):
неплохл было-бы если-бы кто-нибудь сделал ДВД со всеми дорогам и воложил н трекере коком-нибудь... Масса людей сказала-бы спасибо!
P.S. Хотя мне бы больше хотелось новых переводов РГБ!

А может всё таки оставить всё здесь ? Не надо, чтобы расползалось по интернету - пусть привлекает интерес к сайту (а это хорошо :cool: ).
Всё таки ОРТшный перевод лучший - прослушав ряд серий на английском, убедился что интонации героев совершенно им не подходят. В переводе ОРТ герои серьёзнее.

Автор:  Mad Max [ 29-06, 00:23 ]
Заголовок сообщения: 

Мне перевод ОРТ нравится. Явно люди старались

Автор:  pasha78 [ 27-10, 00:08 ]
Заголовок сообщения: 

На торренте есть дорога к первой части от РТР http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2166380

Автор:  kinaman [ 30-10, 21:50 ]
Заголовок сообщения: 

pasha78 писал(а):
На торренте есть дорога к первой части от РТР http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2166380

Точно с РТР? Сейчас поставил на закачку. Но меня терзают сомнения, что это именно перевод РТР, т. к. автор сказал, что ко второй части у него есть такой же перевод, где участвует Александр Клюквин, а его в переводе РТР не было... Да и в стерео РТР фильм не транслировал.

Страница 1 из 2 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/